19) 梅月堂 金時習(매월당 김시습)
梅月堂 金時習[매월당 김시습]. 四佳先生赴京於途中作永平八景 1[사가선생부경어도중작영평팔경 1]
산곡
2025. 7. 1. 07:32
梅月堂 金時習[매월당 김시습]. 四佳先生赴京於途中作永平八景 1
[사가선생부경어도중작영평팔경 1]
사가선생이 경사로 가는 도중에 지은 영평 8경을 받들어 화답하다.
孤竹淸風[고죽청풍] : 외로운 대나무의 맑은 바람.
長歌易暴不知非[장가역폭부지비] :
긴 노래로 난폭함 바꾸니 허물 알지 못하고
一代芳名萬古輝[일대방명만고휘] :
한 세상에 꽃다운 이름 썩 오랜 세월 빛났네.
商嶺紫芝雖曄曄[상령자지수엽엽] :
상산의 자주빛 영지 비록 뛰어나게 성하지만
淸風爭似北山薇[청풍쟁사북산미] :
맑은 바람에 북산의 고사리 다투는 것 같구나.