孤雲 崔致遠(고운 최치원). 蜀葵花(촉규화) 접시꽃
寂寞荒田側(적막황전측) ;
스산한 황폐한 밭 둘레에
繁花壓柔枝(번화압유지) ;
흐트러진 꽃가지 늘어지고
香輕梅雨歇(향경매우헐) ;
비 그치자 퍼져오는 향기로운 매화의 향기
影帶麥風欹(영대맥풍의) ;
보리밭에 부는 바람에 꽃 그림자 기울
車馬誰見賞(거마수견상) ;
말 탄 귀한 분들 누가 보기나 할까
蜂蝶徒相窺(봉접도상규) ;
벌나비만 모여 드네
自愧生賤地(자괴생천지) ;
천한 곳에 생겨남이 부끄럽고
敢恨人棄遺(감한인기유) ;
사람의 버림을 받아 한스럽다네
'고운 최치원(857)' 카테고리의 다른 글
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 題伽倻山讀書堂(제가야산독서당) 가야산 독서당 (0) | 2024.03.13 |
---|---|
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 題伽倻山讀書堂(제가야산독서당) (0) | 2024.03.03 |
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 題雲峰寺(제운봉사) 운봉사에 쓰다 (0) | 2024.02.06 |
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 泛海 (범해) 바다에 배 뛰우니 (0) | 2024.01.25 |
孤雲 崔致遠(고운 최치원). 石上矮松(석상왜송) 바위 위 작은 소나무 (0) | 2024.01.16 |