少陵 杜甫(소릉 두보). 李監宅二首 2(이감댁이수 2)
이감의 저택에서
華館春風起(화관춘풍기) :
화려한 집에 봄바람 이니
高城煙霧開(고성연무개) :
높은 성에 연기안개 걷힌다.
雜花分戶映(잡화분호영) :
온갖 꽃들을 문에 나누어 비치고
嬌燕入簾回(교연입렴회) :
예쁜 제비들 주렴에 들었다 간다.
一見能傾座(일견능경좌) :
한 번 한번 보면 능히 좌중을 장악하니
虛懷只愛才(허회지애재) :
속마음 비우고 다만 재주가 좋아해서라
鹽車雖絆驥(염거수반기) :
소금 수레가 천리마를 묶어두었어도
名是漢庭來(명시한정내) :
명색은 곧 한나라 조정의 핏줄이어라
'05) 少陵 杜甫(소릉 두보)' 카테고리의 다른 글
少陵 杜甫(소릉 두보). 李監宅二首 1(이감댁이수 1)이감의 저택에서 (2) | 2025.05.18 |
---|---|
少陵 杜甫(소릉 두보). 移居夔州郭(이거기주곽) 기주의 외곽으로 옮겨살다 (0) | 2025.05.09 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 子 規 (자 규) 두견새 (0) | 2025.04.30 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 禹 廟 (우 묘) 우왕 묘 (0) | 2025.04.22 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 해 민 9 (解 悶 9) 번민을 푼다 (0) | 2025.04.14 |