無衣子 慧諶(무의자 혜심). 답최시랑(答崔侍郞) 최 시랑 께 답하다
賢勞王事日忙忙 (현로왕사인망망)
홀로 나랏일에 힘써 수고하느라 날마다 바쁘시고
憂國憂民用意長 (우국우민용의장)
나라와 백성을 근심하느라 늘 마음을 가다듬으시네.
威振一方風草偃 (위진일방풍초언)
한쪽에서 위엄을 떨치셔도 바람이 부는 대로 풀이 눕듯이 백성들이 따르고
使華千里耀皇皇 (사화천리요황황)
멀리 떨어진 곳에서도 사신의 일을 잘 처리하시네.
'06) 無衣子 慧諶(무의자 혜심)' 카테고리의 다른 글
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 파 초(芭 蕉) 파 초 (0) | 2025.05.11 |
---|---|
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 送六眉上人省親 (송륙미상인성친 ) 어버이를 뵈러 가는 육미상인 을 배웅하며 (0) | 2025.05.03 |
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 금성동(金城洞)금성동 에서 (0) | 2025.04.15 |
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 제마곡루교(題麻谷樓橋) 마곡사麻谷寺의 지붕 덮인 다리에 대해 쓰다 (0) | 2025.04.06 |
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 답전녹사(答田祿事) 전 녹사田錄事에게 답答하다 (0) | 2025.03.27 |