
少陵 杜甫(소릉 두보). 해 민 3 (解 悶 3) 번민을 푼다
一辭故國十經秋(일사고국십경추) :
고향 한번 떠나 열 번이나 가을 지나니
每見秋瓜憶故丘(매견추과억고구) :
가을 외를 볼 때마다 고향이 생각나는구나
今日南湖采薇蕨(금일남호채미궐) :
호남에서 오늘 아침 고사리 나물 캐니
何人爲覓鄭瓜州(하인위멱정과주) :
그 누구가 나를 위하여 정과주를 찾으리오
'05) 少陵 杜甫(소릉 두보)' 카테고리의 다른 글
少陵 杜甫(소릉 두보). 해 민 5 (解 悶 5) 번민을 푼다 (0) | 2025.03.07 |
---|---|
少陵 杜甫(소릉 두보). 해 민 4 (解 悶 4) 번민을 푼다 (0) | 2025.02.26 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 해 민 2 (解 悶 2) 번민을 푼다 (0) | 2025.02.07 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 絶句漫興 9 (절구만흥 9) 흥겨워서 (0) | 2025.01.29 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 絶句漫興 8 (절구만흥 8) 흥겨워서 (0) | 2025.01.22 |