여헌 장현광(1554)

旅軒 張顯光(여헌 장현광). 臥遊堂 1-2수(와유당 1-2) 와유당

산곡 2022. 10. 11. 20:23

旅軒 張顯光(여헌 장현광).   臥遊堂 1-2 수(와유당 1-2) 와유당

 

[ 제 1 수 ] 반석(磐石)

 

不是人力排(부시인력배) :

사람의 임으로 벌려 놓은 것 아니니

應從肇丑闢(응종조축벽) :

마땅히 축회(丑會)로부터 비롯되었으리.

食作水精盤(식작수정반) :

먹을 때엔 수정 소반으로 되고

座爲淸話席(좌위청화석) :

앉으면 맑은 대화하는 자리가 되네

 

 

[ 제 2 수 ] 怪石(괴석)

 

大可象崑崙(대가상곤륜) :

큰 것은 곤륜산 모양이고

小可擬碣石(소가의갈석) :

작은 것은 갈석 모양이네.

誰知萬里趣(수지만리취) :

만리 먼고 깊은 멋을 그 누가 알랴만

默想於焉格(묵상어언격) :

묵묵히 생각하면 어언 알게되네