왕유(王維). 鄭果州相過(정과주상과) 과주 鄭太守가 찾아오다.
麗日照殘春(여일조잔춘) :
해맑은 햇볕 늦봄을 비추고
初晴艸木新(초청초목신) :
날이 막 개니 초목도 신선하여라.
牀前磨鏡客(상전마경객) :
평상 앞에는 거울 가는 손님
林裏灌園人(림리관원인) :
숲 속에는 채소밭에 물대는 사람.
五馬驚窮巷(오마경궁항) :
태수의 오마 행렬에 외진 골목 놀래고
雙童逐老身(쌍동축노신) :
사내 아이 들이 늙은 몸을 쫓아온다.
中廚辦麤飯(중주판추반) :
부엌 안에서 거친 밥을 마련하니
當恕阮家貧(당서완가빈) :
마땅히 완적의 가난한 살림 용서하시라
'03) 마힐 왕유(699)' 카테고리의 다른 글
왕유(王維). 送崔九興宗游蜀(송최구흥종유촉) 촉으로 원유하는 최흥종을 송별하며 (0) | 2025.03.07 |
---|---|
왕유(王維). 酌酒與裵迪(작주여배적) 배적에게 술을 따르며 (0) | 2025.02.17 |
왕유(王維). 聽宮鶯(청궁앵) 궁궐의 꾀꼬리 소리 들으며 (0) | 2025.02.06 |
왕유(王維). 終南別業(종남별업) 종남산 별장 (0) | 2025.01.29 |
왕유(王維). 輞川閒居(망천한거) 망천에서 한가히 살며 (0) | 2025.01.13 |