왕유(王維). 送崔九興宗游蜀(송최구흥종유촉)
촉으로 원유하는 최흥종을 송별하며
送君從此去(송군종차거) :
이곳에서 떠나는 그대 전송하려니
轉覺故人稀(전각고인희) :
더욱 친구가 드문 것을 깨달았도다.
徒御猶回首(도어유회수) :
마부와 수레 탄 사람도 돌아보니
田園方掩扉(전원방엄비) :
전원의 오막살이에 사립문 있도다.
出門當旅食(출문당려식) :
문을 나서면 나그네 처지 되리니
中路授寒衣(중노수한의) :
가다가 두툼한 솜옷이나 보내리라.
江漢風流地(강한풍류지) :
장강과 한수 사이 풍류 서린 땅에서
游人何處歸(유인하처귀) :
떠도는 나그네 어디쯤에서 돌아오려나.
'03) 마힐 왕유(699)' 카테고리의 다른 글
왕유(王維). 鄭果州相過(정과주상과) 과주 鄭太守가 찾아오다. (0) | 2025.02.26 |
---|---|
왕유(王維). 酌酒與裵迪(작주여배적) 배적에게 술을 따르며 (0) | 2025.02.17 |
왕유(王維). 聽宮鶯(청궁앵) 궁궐의 꾀꼬리 소리 들으며 (0) | 2025.02.06 |
왕유(王維). 終南別業(종남별업) 종남산 별장 (0) | 2025.01.29 |
왕유(王維). 輞川閒居(망천한거) 망천에서 한가히 살며 (0) | 2025.01.13 |