五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 歸園田居 2(귀원전거 2)
전원에 돌아가 살며
野外罕人事(야외한인사)
: 들 밖에는 사람과의 일도 없고
窮巷寡輪鞅(궁항과륜앙)
: 좁은 골목엔 거마의 출입도 드물다
白日掩荊扉(백일엄형비)
: 대낮에도 사립대문 닫고
虛室绝塵想(허실절진상)
: 빈 방에서는 세상 생각 전혀 없다
時復墟里人(시부허리인)
: 때때로 빈 고을 사람 돌아오고
披草共來往(피초공래왕)
: 풀을 헤치고 서로 오고간다
相見無雜言(상견무잡언)
: 서로 만나면 잡된 말 하지 않고
但道桑麻長(단도상마장)
: 뽕나무나 삼나무의 성장에 대서만 말한다
桑麻日已長(상마일이장)
: 뽕나무, 삼나무는 이미 자라나고
我土日已廣(아토일이광)
: 우리의 땅도 날마다 넓어진다.
'01) 오류선생 도연명(365)' 카테고리의 다른 글
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 歸園田居 4(귀원전거 4) (0) | 2022.12.30 |
---|---|
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 歸園田居 3(귀원전거 3) (0) | 2022.12.24 |
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 歸園田居 1(귀원전거 1) (1) | 2022.12.11 |
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 酬劉柴桑(수유시상) (1) | 2022.12.04 |
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 諸人共遊周家墓栢下(제인공유주가묘백하) (0) | 2022.11.28 |