五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 歸園田居 3(귀원전거 3)
전원에 돌아가 살며
鐘豆南山下(종두 남산하)
: 남산 아래에 콩을 심으니
草盛痘苗稀(초성 두묘희)
: 풀만 무성하고 콩 싹은 드물구나.
晨興理荒穢(신흥 이황예)
: 새벽에 일어나 거친 밭 갈고
帶月荷鋤歸(대월 하서귀)
: 달빛 아래 호미를 메고 돌아온다.
道狹草木長(도협 초목장)
: 풀과 나무가 자라나 길이 좁아져
夕露霑我衣(석로 점아의)
: 저녁 이슬이 나의 옷깃을 적신다.
霑衣不足惜(점의 부족석)
: 옷깃 젖는 것은 아깝지 않지만
但使願無違(단사 원무위)
: 다만 나의 바람을 저버리지 말았으면.
'01) 오류선생 도연명(365)' 카테고리의 다른 글
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 歸園田居 5(귀원전거 5) (0) | 2023.01.06 |
---|---|
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 歸園田居 4(귀원전거 4) (0) | 2022.12.30 |
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 歸園田居 2(귀원전거 2) (0) | 2022.12.18 |
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 歸園田居 1(귀원전거 1) (1) | 2022.12.11 |
五柳先生 陶淵明(오류선생 도연명). 酬劉柴桑(수유시상) (1) | 2022.12.04 |