圃隱 鄭夢周(포은 정몽주). 飮酒(음주)
客路春風發興狂(객로춘풍발흥광)
나그네길 봄바람에 미친듯이 흥이 일어나니
每逢佳處卽傾觴(매봉가처즉경상)
경치 좋은곳 만날때 마다 술잔을 기울이노라
還家莫愧黃金盡(환가막괴황금진)
집에 돌아와 황금을 다했다 부끄러워 말라
利得新詩滿錦囊(이득신시만금낭)
새로 지은 시가 비단 주머니에 가득하나니
'포은 정몽주(1337)' 카테고리의 다른 글
圃隱 鄭夢周(포은 정몽주). 憂國詩(우국시) (0) | 2022.12.07 |
---|---|
圃隱 鄭夢周 포은 정몽주). 旅寓(여우)나그네로 살며 (0) | 2022.12.01 |
圃隱 鄭夢周(포은 정몽주). 江南曲(강남곡) 강남의노래 (0) | 2022.11.16 |
圃隱 鄭夢周(포은 정몽주). 丹心歌(단심가). (0) | 2022.11.10 |
圃隱 鄭夢周(포은 정몽주). 夢(몽) 꿈 (0) | 2022.11.01 |