炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 在先來宿(재선래숙) 재선이 와서 묵다
輝輝書室白(휘휘서실백)
서재가 한하게 밝으니
寂境燈囱燈(적경등창등)
고요한 상태를 창가의 등이 알려주네
見酒愁隨散(견주수수산)
술을 보니 근심이 금세 사라지고
爲詩意與凝(위시의여응)
시 지으니 뜻이 더불어 모이는구나
麤心吾未聖(마심오미성)
마음이 거칠어서 나는 성인이 못 되지만
專氣爾其僧(전기이기승)
기운이 하나로 되니 그대는 마땅히 승려구려
因靜而求動(인정이구동)
고요함에서 움직임을 구하니
墻風攪睡能(장풍교수능)
담 넘어 불어오는 바람이 잠을 깨울 만하구나
'67) 炯庵 李德懋(형암 이덕무)' 카테고리의 다른 글
楚亭 朴齊家(초정 박제가). 附窄菴夜訪柳連玉詩 4[부착암야방유연옥시 4] (0) | 2025.07.22 |
---|---|
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 贈李仲純英章(증리중순영장) 중순 이영장 에게 지어주다 (2) | 2025.07.14 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 書園卽事(서원즉사) 서원에서 보이는 대로 바로 짓다 (3) | 2025.06.27 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 苦 熱 (고 열) 무더위 (0) | 2025.06.14 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 江 行 (강 행) 강을 배타고 가며 (0) | 2025.06.04 |