와도헌 이인로(1128)

臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 野步 1(야보 1) 들판을 거닐며

산곡 2023. 4. 19. 07:46

臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로).    野步 1(야보 1) 들판을 거닐며

 

 

十里煙村際碧蕪(십리연촌제벽무) :

십 리 안개 낀 마을 푸른 들에 닿으니

 

獨遊仍佩紫微壺(독유잉패자미호) :

혼자 노닐다가 두자미처럼 술을 샀도다

 

雲拖雨脚斜陽外(운타우각사양외) :

구름은 사양 밖으로 빗줄기를 끌어가

 

掩却前山半有無(엄각전산반유무) :

앞 산을 덮어버려 절반이나 보일 듯 말 듯 하다