04) 백운거사 이규보(1168)

白雲居士 李奎報(백운거사 이규보). 江行(강행) 강가를 걸으며

산곡 2024. 12. 18. 07:05

 

白雲居士 李奎報(백운거사 이규보).   江行(강행) 강가를 걸으며

 

路轉長川遠(로전장천원) :

길을 돌아서니 긴 강이 뻗혀있고

雲低曠野平(운저광야평) :

구름 아래로 환한 들판 평평하다

天寒征雁苦(천한정안고) :

날씨 차가워 북쪽의 기러기 괴롭고

沙漲宿鷗驚(사창숙구경) :

모랫벌에 물 차오르자 자던 갈매기 놀라네

鬼火林間碧(귀화임간벽) :

숲에는 도깨비불 파랗고

漁燈雨外明(어등우외명) :

비는 내리는데 고깃배의 불빛은 반짝반짝

歸舟夜未泊(귀주야미박) :

가는 배는 밤에도 멈추지 않고

鴉軋櫓猶鳴(아알로유명) :

삐거덕 삐거덕 노 젓는 소리, 여전히 들려오네