陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 方同年生女戲呈(방동년생녀희정)
방 동학이 딸을 낳아 장난삼아 올리다
門閥多餘慶(문벌다여경) :
문벌에는 경사로운 일 많아
郞君篤孝思(랑군독효사) :
낭군은 효도의 마음 독실하여라.
居然生女日(거연생녀일) :
슬그머니 딸 낳은 날
錯賦弄璋詩(착부롱장시) :
아들 낳는다는 잘 못 지은 시였구나.
富貴傳家有(부귀전가유) :
부귀는 집안에 전해오고
貞嘉不卜知(정가불복지) :
정숙하고 아름다움은 점치지 않아도 안다.
風塵荷戈戟(풍진하과극) :
풍진 세상에 어찌 무기를 매게 하니
何用重男爲(하용중남위) :
어찌하여 사내아이를 중하게 여길까
'14) 陶隱 李崇仁(도은 이숭인)' 카테고리의 다른 글
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 癸丑三月初六日有雪呈三峯 (계축삼월초륙일유설정삼봉) (0) | 2024.12.04 |
---|---|
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 羅元吉訪余松都之私第(나원길방여송도지사제). 나원길이 송도 사저로 나를 방문하였기에 (0) | 2024.11.27 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 丁未元朝(정미원조) 정미년 정월 초하루 아침에 (0) | 2024.11.11 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 感 興(감 흥) 감흥 (0) | 2024.11.02 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 秋夜感懷 10(추야감회 10)가을밤의 감회 (0) | 2024.10.22 |