白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 大谷先生挽(대곡선생만)
대곡선생 만가
一丘復一壑(일구부일학) :
한 언덕 오르면 또 한 골짜기
山高而水流(산고이수류) :
산이 높아 물은 흘러만 간다
人與白雲住(인여백운주) :
사람과 흰구름 함께 있다가
人去白雲留(인거백운류) :
사람은 가는데 흰구름은 머무는구나
白雲有時天際去(백운유시천제거) :
흰구름은 때로 하늘 끝으로 날아가
日暮獨歸巖下宿(일모독귀암하숙) :
날 저물어 홀로 바위 아래에 잠든다
斯人一去不再來(사인일거부재래) :
이 사람 한 번 가 다시 돌아오지 않고
蕙帳塵生山月白(혜장진생산월백) :
향기로운 휘장에는 먼지 이는데 산의 달은 밝기만 하다
'백호 윤휴(1517)' 카테고리의 다른 글
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 辛巳九十朝書 4(신사구십조서 4) 신사년 마지막 봄 아침에 적다 (0) | 2023.07.30 |
---|---|
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 登南漢天柱峯 2(등남한천주봉 2) 남한산 천주봉에 올라 (0) | 2023.07.21 |
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 書 感 2(서 감 2) 감회를 적다 (0) | 2023.07.05 |
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 書 感 1(서 감 1) 감회를 적다 (0) | 2023.06.28 |
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 大谷先生挽(대곡선생만)대곡선생 만가 (0) | 2023.06.20 |