弘齋 正祖(홍재 정조). 贈奉朝賀金鍾秀俗離之行 2
(증봉조하김종수속리지행 2)
俗離山에 간 봉조하 金鍾秀에게 주다
聞說俗離山上泉(문설속리산상천)
듣자 하니 속리산俗離山 위에 흐르는 샘물은
依如石乳玉漿然(의여석류옥장연)
종유석鐘乳石에서 나오는 티 없이 맑은 물 같다고 하오.
朝朝滿酌歸之肺(조조만적귀지폐)
아침마다 잔에 가득 따라서 폐부肺腑 깊숙이 마신다면
知是人間綠髮仙(지시인간록발선)
이것이 바로 인간 세상의 검고 윤이 나는 고운 머리를 지닌
신선이 되는 길임을 알게 될 것이오.
'정조대왕 (1752)' 카테고리의 다른 글
弘齋 正祖(홍재 정조). 詠時牌官(영시패관) 시패관을 읊다 (0) | 2024.11.07 |
---|---|
弘齋 正祖(홍재 정조). 贈奉朝賀金鍾秀俗離之行 3(증봉조하김종수속리지행 3). 俗離山에 간 봉조하 에게 주다 (0) | 2024.10.29 |
弘齋 正祖(홍재 정조). 贈奉朝賀金鍾秀俗離之行 1 (증봉조하김종수속리지행 1). 俗離山에 간 봉조하 金鍾秀에게 주다 (0) | 2024.10.07 |
弘齋 正祖(홍재 정조). 路過坡州口占(노과파주구점) 가는 길에 파주에 들러 즉석에서 짓다 (0) | 2024.09.26 |
弘齋 正祖(홍재 정조). 賜判中樞徐命善(사판중추서명선) 판중추부사 서명선 에게 하사 하다 (0) | 2024.09.17 |