와도헌 이인로(1128)

臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 暮 春(모 춘) 저무는 봄

산곡 2023. 7. 3. 06:03

臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로).   暮 春(모 춘) 저무는 봄

 

 

老來心事向春慵(노래심사향춘용)

늙어감에 심사가 봄에 더욱 게을러져

 

睡起空鷺落絮風(수기공로락서풍)

벼들 꽃 흩는 바람에 자다가 공연히 놀라 깨네

 

紅雨濛濛簾捲處(홍우몽몽렴권처)

주렴 걷힌 곳에 꽃비가 몽롱하고

 

淸陰漠漠鳥啼中(청음막막조제중)

새들의 울음 속에 푸른 그늘 아득하다