澤堂 李植( 택당 이식). 望浦亭八景 4(망포정팔경 4)
망포정 주위의 여덟 가지 아름다운 경치
파성모람(婆城暮嵐) : 파성婆城의 저물녘 이내
古戍寂無人 (고수적무인)
사람도 없어 고요한 옛 수루戍樓에
浮嵐自來往 (부람자래왕)
떠 있는 이내만 저절로 왔다 갔다 하네.
分明彩翠生 (분명채취생)
고운 비취색翡翠色 구름이 피어오르는 것은 분명分明한데
日隱譙樓上 (일은초루상)
날마다 문루門樓 위로 숨는 모양이구나.
'51) 택당 이식(1584)' 카테고리의 다른 글
澤堂 李植( 택당 이식). 望浦亭八景 3(망포정팔경 3) 망포정 주위의 여덟 가지 아름다운 경치. 진포조연(鎭浦朝煙) : 진포鎭浦의 아침 안개 (0) | 2025.01.12 |
---|---|
澤堂 李植( 택당 이식). 望浦亭八景 2(망포정팔경 2) 망포정 주위의 여덟 가지 아름다운 경치 (0) | 2025.01.05 |
澤堂 李植( 택당 이식). 望浦亭八景 1(망포정팔경 1) 망포정 주위의 여덟 가지 아름다운 경치 (0) | 2024.12.28 |
澤堂 李植( 택당 이식). 日食嘆(일식탄) 일식을 탄식하다 (2) | 2024.12.21 |
澤堂 李植( 택당 이식). 龍 井(용 정) 용 우물 (2) | 2024.12.14 |