紫蝦 申緯(자하 신위). 潘家莊(반가장) 반가의 장원
孤村橫一彴(고촌횡일작)
외딴 고을에 한 외나무다리 비껴 있고
落日懸雙杵(낙일현쌍저)
지는 해는 쌍방망이 사이에 매달려 있다
秋水澹迎人(추수담영인)
가을 물은 담담히 사람을 맞이하고
石壁堪題序(석벽감제서)
돌 벽 에는 글제를 쓸만하구나
烹茶掃紅葉(팽다소홍엽)
단풍잎 쓸어모아 차를 다리며
憩雲傾綠醑(게운경록서)
구름 보고 쉬면서 술을 기울인다
煙郊望不極(연교망불극)
안개낀 들판을 바라보니 끝이 없고
歸程杳何許(귀정묘하허)
돌아오는 길은 아득하여 어디쯤 인지 몰라라
'71) 紫蝦 申緯(자하 신위)(마감)' 카테고리의 다른 글
紫蝦 申緯(자하 신위). 紅白梅(홍백매) 홍백 매화 (0) | 2024.08.23 |
---|---|
紫蝦 申緯(자하 신위). 答客問(답객문) 손님이 물어 답하며 (0) | 2024.08.16 |
紫蝦 申緯(자하 신위). 釣臺望月(조대망월) 낚시 자리서 달을 바라보며 (0) | 2024.07.29 |
紫蝦 申緯(자하 신위). 영지(影池) 연못위 그림자 (0) | 2024.07.21 |
紫蝦 申緯(자하 신위). 梨花月白(이화월백) 배꽃에 달 (1) | 2024.07.14 |