紫蝦 申緯(자하 신위). 釣臺望月(조대망월) 낚시 자리서 달을 바라보며
溶溶波上月(용용파상월)
출렁거리는 물결 위에 달
塗塗葉間霜(도도엽간상)
자욱한 나뭇잎 사이의 서리
霜光與月色(상광여월색)
서리빛 과 함께한 달빛
倂墜煙渺茫(병추연묘망)
모두 안개에 떨어져 아득하다
釣臺一片石(조대일편석)
낚시대의 자리는 한 조각 바위
據此水中央(거차수중앙)
여기 물속 가운데 버티이 있도다
不知夜深淺(부지야심천)
밤이 깊은지 얕은지 모르지만
漸見人影長(점견인영장)
차츰 사람의 그림자 길어진다
'자하 신위(1769)' 카테고리의 다른 글
紫蝦 申緯(자하 신위). 答客問(답객문) 손님이 물어 답하며 (0) | 2024.08.16 |
---|---|
紫蝦 申緯(자하 신위). 潘家莊(반가장) 반가의 장원 (0) | 2024.08.05 |
紫蝦 申緯(자하 신위). 영지(影池) 연못위 그림자 (0) | 2024.07.21 |
紫蝦 申緯(자하 신위). 梨花月白(이화월백) 배꽃에 달 (1) | 2024.07.14 |
紫蝦 申緯(자하 신위) . 西京次鄭之常韻(서경차정지상운) 평양 정지상의 시를 빌어 (0) | 2024.07.06 |