少陵 杜甫(소릉 두보). 漫 興 5 (만 흥 5) 흥겨워서
斷腸春江欲盡頭(단장춘강욕진두) :
애끊는 봄날의 강, 강둑길이 끝나는 곳
杖藜徐步立芳洲(장려서보립방주) :
지팡이 짚고 천천히 걸어 방초 우거진 물가에 서다.
顚狂柳絮隨風舞(전광유서수풍무) :
미친 듯 날리는 버들개지는 바람 따라 춤추고
輕薄桃花逐水流(경박도화축수류) :
가볍고 얇은 복사꽃은 물을 따라 흘러만 가는구나.
'소릉 두보(712)' 카테고리의 다른 글
少陵 杜甫(소릉 두보). 漫 興 7 (만 흥 7) 흥겨워서 (0) | 2023.05.02 |
---|---|
少陵 杜甫(소릉 두보). 漫 興 6 (만 흥 6) 흥겨워서 (0) | 2023.04.25 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 漫 興 4 (만 흥 4) 흥겨워서 (0) | 2023.04.11 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 漫 興 3 (만 흥 3) 흥겨워서 (0) | 2023.04.03 |
少陵 杜甫(소릉 두보). 漫 興 2 (만 흥 2) 흥겨워서 (0) | 2023.03.28 |