龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 春晝獨坐(춘주독좌)
봄날 낮에 홀로 앉아
晝永鳥無聲(주영조무성) :
봄날은 길고, 새소리 들리지 않고
雨餘山更淸(우여산갱청) :
비 갠 뒤, 산은 더욱 푸르구나.
事稀知道泰(사희지도태) :
할 일이 적어 도심이 편함을 알고
居靜覺心明(거정각심명) :
사는 곳 고요하니 마음은 밝아진다.
日午千花正(일오천화정) :
한낮에 온갖 꽃들 피어나고
池淸萬象形(지청만상형) :
맑은 못물에는 온갖 사물 다 비친다.
從來言語淺(종래언어천) :
지금까지의 말은 적어지고
黙識此間情(묵식차간정) :
이곳의 맛을 말없이 알겠노라
'32) 구봉 송익필(1534)' 카테고리의 다른 글
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 偶得寄牛溪(우득기우계) 우연히 지어 우계에게 부치다 (0) | 2023.05.28 |
---|---|
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 遊南嶽(유남악) 남악을 유람하며 (0) | 2023.05.20 |
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 道 上(도 상) 길에서 (1) | 2023.05.06 |
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 觀瀾臺(관란대) 관란대 (0) | 2023.04.29 |
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 宿瑞興之五雲山寺(숙서흥지오운산사) 서흥의 오운산사에 묵으며 (0) | 2023.04.22 |