臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 贈四友 2(증사우 2) 네 친구에게
陶朱雖相越(도주수상월) :
도주는 월나라 제상이지만
一舸泛溟渤(일가범명발) :
넓은 바다에 조각배 하나 띄웠다네
安石在晉朝(안석재진조) :
안석은 진나라 조정에 있으면서
雅賞東山月(아상동산월) :
동산 달을 운치있게 즐기었도다
今我與夫子(금아여부자) :
오늘날 그대와 나
豈是愛簪紱(기시애잠불) :
내가 어찌 벼슬을 사랑하리오
散盡東海金(산진동해금) :
동해의 금을 모두다 흩어버리고
行採西山蕨(행채서산궐) :
서산의 고사리나 캐러 가리라
'02) 와도헌 이인로(1128)' 카테고리의 다른 글
臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 贈四友 4(증사우 4) 네 친구에게 (1) | 2024.01.08 |
---|---|
臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 贈四友 3(증사우 3) 네 친구에게 (0) | 2023.12.31 |
臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 贈四友 1(증사우 1) 네 친구에게 (0) | 2023.12.15 |
臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 竹醉日移竹 4(죽취일이죽 4) 죽취일에 대를 옮겨 심으며 (1) | 2023.12.06 |
臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 竹醉日移竹 3(죽취일이죽 3) 죽취일에 대를 옮겨 심으며 (1) | 2023.11.27 |