와도헌 이인로(1128)

臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 贈四友 3(증사우 3) 네 친구에게

산곡 2023. 12. 31. 08:09

 

臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로).   贈四友 3(증사우 3) 네 친구에게

 

我飮止數杯(아음지수배) :

나는 겨우 술 몇 잔에 그치고

君飮須一石(군음수일석) :

그대는 반드시 한 섬 술을 마신다

及當醉陶陶(급당취도도) :

그러나 거나하게 취함에 이르러

至樂相與敵(지악상여적) :

아주 즐거워하기는 서로 다름없도다

兩臉若春融(량검약춘융) :

두 볼은 마치 봄이 무르익은 듯 하고

千愁盡氷釋(천수진빙석) :

일천 시름은 얼음인 듯 녹아버리는구나

何須校少多(하수교소다) :

어찌 구태어 많고 적음 따질까보냐

且得適其適(차득적기적) :

제각기 멋을 얻으면 그만인 것을