靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 長門怨 2(장문원 2) 궁녀의 원망
桂殿長愁不記春(계전장수불기춘) :
계수나무 궁궐에선 긴 수심에 봄도 모르고
黃金四屋起秋塵(황금사옥기추진) :
황금빛 네 집에서 가을 티끌 일어나는구나
夜懸明鏡青天上(야현명경청천상) :
밤 되어 푸른 하늘에 밝은 거울 걸리어
獨照長門宮裡人(독조장문궁리인) :
홀로 길게 장문궁궐 속 사람을 비추는구나
'04) 靑蓮居士 李白(청련거사 이백)' 카테고리의 다른 글
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 長門怨 1(장문원 1)궁녀의 원망 (0) | 2025.06.17 |
---|---|
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 答湖州迦葉司馬問白是何人(답호주가엽사마문백시하인) (0) | 2025.06.06 |
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 雲間月(운간월) 구름 속 달이여 (0) | 2025.05.18 |
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 春 怨(춘 원) 봄의 원망 (0) | 2025.05.09 |
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 遊洞庭 1(유동정 1) 동정호에서 놀다 (0) | 2025.04.30 |