龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 次謫仙韻(차적선운) 적선의 운을 빌어
寂寞靑樓女(적막청루녀) :
막막한 푸른 누각의 여인
單居白雲端(단거백운단) :
홀로 흰 구름 끝에 머무네.
玉齒未曾啓(옥치미증계) :
백옥 같은 이를 드러낸 적도 없었고
芳春無所歡(방춘무소환) :
꽃다운 봄에도 기뻐할 것이 없었네.
有節何人識(유절하인식) :
절개가 있어도 누가 알아주며
無心片心丹(무심편심단) :
무심히 란 조각 붉은 마음 간직하네.
重重翠雲屛(중중취운병) :
겹겹이 둘러싼 비취빛 구름 병풍
不許他人觀(불허타인관) :
남이 보는 것을 허락하지 않았네.
却笑秦家女(각소진가녀) :
문득 진나라 여인들을 비웃으며
輕身乘彩鸞(경신승채란) :
몸을 가벼이 하여 아름다운 수레를 타네
'구봉 송익필(1534)' 카테고리의 다른 글
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 秋夕滿月(추석만월) 한가위 보름달 (0) | 2023.09.09 |
---|---|
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 春晝獨坐 2(춘주독좌 2) (0) | 2023.08.31 |
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 春晝獨坐 1(춘주독좌 1)춘주독좌 (0) | 2023.08.23 |
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 泉源驛樓次松江韻 1(천원역루차송강운1)천원역 역루에서 송강의 시를 차운하다 (0) | 2023.08.23 |
龜峯 宋翼弼(구봉 송익필). 下 山 (하 산) 산을 내려오며 (0) | 2023.08.16 |