
秋江 南孝溫(추강 남효온). 感 興(감 흥) 감동 된 흥취. 6수 [ 제 1 수 ]亂蟬黃葉已秋分 (란선황엽이추분)어지럽게 울어 대는 매미와 누렇게 물든 잎에 벌써 추분秋分이라潮打蠶頭老石根 (조타잠두노석근)잠두봉蠶頭峰의 늙은 돌부리를 밀물이 때리네.軋櫓一聲天寂寂 (알로일성천적적)조용하고 쓸쓸한 하늘에는 삐걱거리며 노 젓는 소리만 울려 퍼지고道人閒事撫桐孫 (도인한사무동손)도인道人은 한가롭게 거문고를 어루만지는구나. [ 제 2 수 ]秋霖霽後千江明 (추림제후천강명)가을장마 갠 뒤 온 강江물 환한데落葉蕭蕭鬧五更 (낙엽소소요오경)쓸쓸하게 떨어지는 나뭇잎 소리가 첫새벽에 시끄럽네.起坐擁衾心萬里 (기좌옹금심만리)일어나 앉아 몸을 이불로 휩싸서 덮으니 마음은 머나먼 고향故鄕을 그리워하니扁舟一葉付殘生 (편주일엽부잔새..