陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 送偰符寶還朝(송설부보환조)
설부보를 보내고 조정에 돌아오다
玉衡指南陸(옥형지남륙) :
북두성 자루 남쩍 땅을 가리키니
薰風吹我衣(훈풍취아의) :
훈훈한 바람 옷자락에 불어든다
徘徊登高原(배회등고원) :
배회하다 높은 산에 올라보니
悠悠勞我思(유유로아사) :
아득히 내 생각 괴롭기만 하구나
浮雲日夕征(부운일석정) :
구름은 밤낮으로 떠다니니
問君將安歸(문군장안귀) :
묻노리, 구름아 어디로 가는가
丈夫意有在(장부의유재) :
대장부에게 뜻한 바 있으니
不作兒女悲(불작아녀비) :
아녀자의 슬픔을 짓지 않으리라
人生非參商(인생비참상) :
인생이 참성과 상성 아니니
會合諒無疑(회합량무의) :
생각하면 다시 만날 일 의심 없도다
但願崇令德(단원숭령덕) :
원컨데, 착한 덕을 높이어
功名惜芳時(공명석방시) :
부귀공명 젊었을 때, 아끼어라
'14) 陶隱 李崇仁(도은 이숭인)' 카테고리의 다른 글
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 題謝大年望雲詩卷 (제사대년망운시권) 사대년의 망운사 시권에 제하다 (0) | 2025.04.16 |
---|---|
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 龍江舟中有懷(용강주중유회) 용강 배안에서 회포가 있어 (0) | 2025.04.07 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 正月十七日出自金川門馬上詠懷(정월십칠일출자금천문마상영회). 금천문으로 나와 말 위에서 지난날을 회상하며 (0) | 2025.03.20 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 題玉田禪師松月軒(제옥전선사송월헌) 옥전선사의 송월헌에 제하다 (0) | 2025.03.10 |
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 題倫上人絶磵松風軒卷(제륜상인절간송풍헌권). 윤 상인 절간 송풍헌 시권에 제하여 (0) | 2025.02.28 |