三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 古硯(고연) 오래된 벼루
古硯籠塵色(고연롱진색)
벼루에 묵은 먼지
呼兒洗石泉(호아세석천)
아이 불러 맑은 물로 씻어내고
以手磨新墨(이수마신묵)
손으로 새 먹을 갈아보니
蒼蒼起細烟(창창기세연)
짙푸른 안개 하늘하늘 일어나네
'삼의당김씨(여 1769)' 카테고리의 다른 글
三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 農謳 8(농구 8) (1) | 2024.10.20 |
---|---|
三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 農謳 7(농구 7) (0) | 2024.10.10 |
三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 花滿枝(화만지) 달아 어서 오너라 (0) | 2024.09.19 |
三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 春惱曲 4(춘뇌곡 4) 봄날은 괴로워 (0) | 2024.09.10 |
봄날은 괴로워 三宜堂 金氏(삼의당 김씨). 春惱曲 3(춘뇌곡 3) 봄날은 괴로워 (4) | 2024.09.02 |