梅月堂 金時習(매월당 김시습). 운주루(運籌樓)
却敵奇謀樽俎間(각적기모준조간) :
적 물리치는 기묘한 작전 술잔치에 있고
熊羆帳外列成班(웅비장외열성반) :
곰 같은 용맹한 것들이 장막 밖에 열지어 있다.
山城風勁琱弓健(산성풍경조궁건) :
산성에 바람 거세나 옥으로 새긴 활이 튼튼하고
海國煙消白馬閒(해국연소백마한) :
바다에 안개 사라지니 백마도 한가롭다
車騎燕然初勒石(거기연연초늑석) :
거기 장군은 연연산에 처음 돌에 새겼고
伏波交趾已征蠻(복파교지이정만) :
복파 장군은 교지에서 이미 오랑캐 정벌했다
運籌壯策人如問(운주장책인여문) :
계획을 썻던 큰 책략을 사람이 묻는다면
刀斗收聲門不關(도두수성문불관) :
조두는 소리 없고 관문도 닫지 않았다 하라.
'19) 매월당 김시습(1435)' 카테고리의 다른 글
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 登大同樓 (등대동루) 대동루에올라 (0) | 2024.08.27 |
---|---|
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 왕심연허(枉心煙墟)왕심 연기나는 곳 (0) | 2024.08.19 |
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 牛頭原 (우두원) 우두원에서 (0) | 2024.08.01 |
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 灌 蔬 (관 소) (2) | 2024.07.25 |
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 古風十九首(고풍십구수) (0) | 2024.07.17 |