靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 月下獨酌 題2首(월하독작 제2수)
달빛 아래 홀로 술마심
(天若不愛酒)천약불애주
하늘이 만약 술을 사랑하지 않으면
(酒星不在天)주성부재천
주성은 하늘에 없을 것이고
(地若不愛酒)지약불애주
땅이 만약 술을 사랑하지 않으면
(地應無酒泉) 지응무주천
땅에는 응당 주천이 없을 것이네
(天地旣愛酒)천지기애주
천지가 이미 술을 사랑했으니
(愛酒不愧天)애주불괴천
술 사랑이 하늘에 부끄럽지 않네!
(已聞淸比聖)이문청비성
이미 청주가 성인에 비유됨을 들었고
(復道濁如賢)부도탁여현
또한 탁주가 현인에 비유되는 도리라지!
(賢聖旣已飮)현성기이음
현인(청주)과성인(탁주)을 이미마셨으니
(何必求神仙) 하필구신선
어찌 반드시 신선만을 구하려 하는가?
(三杯通大道) 삼배통대도
석잔 술에 대도에 통하고
(一斗合自然) 일두합자연
1말술에 자연과 화합이네!
(但得酒中趣)단득주중취
다만 취중에만 얻어지는 진리이니
(勿爲醒者傳)물위성자전
깨어있는 이에게는 전하지 말게!
'04) 靑蓮居士 李白(청련거사 이백)' 카테고리의 다른 글
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 月下獨酌 題4首(월하독작 제4수) 달빛 아래 홀로 술마심 (1) | 2025.03.07 |
---|---|
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 月下獨酌 題3首(월하독작 제3수) 달빛 아래 홀로 술마심 (0) | 2025.02.26 |
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 月下獨酌 題1首(월하독작 제1수) 달빛 아래 홀로 술마심 (2) | 2025.02.06 |
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 下終南山過斛斯山人宿置酒 (하종남산과료기산인숙치주) (0) | 2025.01.29 |
靑蓮居士 李白(청련거사 이백). 王昭君 2(왕소군 2) 중국 4대 미인 중에 한 명 (0) | 2025.01.22 |