圃隱 鄭夢周(포은정몽주). 明遠樓(명원루)
淸溪石壁抱州回(청계석벽포주회)
바위벽 맑은 냇물 고을을 돌아 흐르고
更起新樓眼豁開(갱기신루안활개)
새로 지은 누각에서 일어나보니 눈 앞이 훤히 보인다
南畝黃雲知歲熟(남무황운지세숙)
남쪽 밭에 누런 구름 곡식이 익었고
西山爽氣覺朝來(서산상기각조래)
서상의 삽상한 기운 아침에 몰려온다
風流太守二千石(풍류태수이천석)
풍류 즐기는 태수는 이천석의 돈을 쓰고
邂逅故人三百杯(해후고인삼백배)
오랜만에 만난 친구 술 삼백 잔은 마신다네
直欲夜深吹玉笛(직욕야심취옥적)
밤 깊어 옥피리 불며
高攀明月共徘徊(고반명월공배회)
높이 밝은 달 잡아 함께 배회하고 싶어라
'11) 포은 정몽주(1337)' 카테고리의 다른 글
鄭夢周(정몽주). 旅寓(여우)-나그네로 살며 (0) | 2024.03.05 |
---|---|
圃隱 鄭夢周(포은정몽주). 봉사일본(奉使日本) 일본에 사신와서 (0) | 2024.02.15 |
圃隱 鄭夢周(포은정몽주). 봉사일본(奉使日本) 일본에 사신와서 (0) | 2024.01.16 |
圃隱 鄭夢周(포은정몽주). 호중관어 2(湖中觀魚 2) 호수에서 물고기를 보다 (0) | 2024.01.08 |
圃隱 鄭夢周(포은정몽주). 호중관어 1(湖中觀魚 1) 호수에 물고기를 보다 (1) | 2023.12.31 |