徐居正(서거정). 聞慶縣八詠 4(문경현팔영 4)
陰崖積雪(음애적설)
冬深冰滿壑(동심빙만학)
깊은 겨울엔 얼음이 골짝에 가득하고
春半水生溪(춘반수생계)
봄 중간엔 물이 계곡에서 나오나니
物態隨時異(물태수시이)
자연 형태는 때를 따라 달라 지는데
人情老欲迷(인정로욕미)
인정은 늙으면서 헷갈리려 하누나
'17) 사가정 서거정(1420)' 카테고리의 다른 글
四佳亭 徐居正(사가정 서거정). 聞慶縣八詠(문경현팔영) 6경 : 龍潭瀑布(용담폭포) (0) | 2023.09.15 |
---|---|
四佳亭 徐居正(사가정 서거정). 聞慶縣八詠(문경현팔영) 5 수 烏井鐘樓(오정종루) (0) | 2023.09.08 |
亭四佳亭 徐居正( 사가정 서거정). 聞慶縣八詠 3(문경현팔영 3) 蒼壁丹楓(창벽단풍) (0) | 2023.08.22 |
徐居正(서거정). 聞慶縣八詠 2(문경현팔영 2)窓外梧桐(창외오동) (0) | 2023.08.14 |
四佳亭 徐居正(사가정 서거정). 聞慶縣八詠 1(문경현팔영 1) 庭前楊柳(정전양류) (0) | 2023.08.06 |