梅月堂 金時習(매월당 김시습). 書金鰲新話後1(서금오신화후 1 )
矮屋靑氈暖有餘(왜옥청전난유여) :
작은 집에 푸른 담요엔 따스한 기운 넉넉하고
滿窓梅影月明初(만창매영월명초) :
매화 그림자 창에 가득하고 달이 처음 밝아온다
挑燈永夜焚香坐(도등영야분향좌) :
기나긴 밤을 등불 돋우고 향 사르고 앉으니
閑著人間不見書(한저인간불견서) :
한가히 세상에서 보지 못한 글을 짓고 있노라
'19) 매월당 김시습(1435)' 카테고리의 다른 글
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 逢人話別(봉인화별) 사람을 만나 이별 이야기를 나누다. (0) | 2023.06.20 |
---|---|
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 書金鰲新話後서금오신화후 2 (0) | 2023.06.12 |
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 無題 무제 3 (0) | 2023.05.26 |
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 無題 2 (무제 2 ) (0) | 2023.05.19 |
梅月堂 金時習(매월당 김시습). 無題 무제 1 (0) | 2023.05.12 |