白沙 李恒福[백사 이항복]. 漾碧亭八詠 3[양벽정팔영 3]
沙灘漁火[사탄어화] : 모래 여울의 고기잡는 불빛 .
江客燃松暗捕魚[강객연송암포어] :
강 사람 소나무 불붙여 어둠속 물고기 잡는데
斜光閃閃水明閣[사광섬섬수명각] :
비낀 빛이 언뜻 나부껴 물가의 누각을 밝히네.
不愁春漲沒蒿深[불수춘창몰호심] :
봄 물 불어 무성한 쑥 잠기는것 근심 않지만
唯恐夜來風作惡[유공야래풍작오] :
다만 밤 되어 불길한 바람 일어날까 염려하네.
斜光[사광] : 비스듬히 비치는 빛.
'43) 백사 이항복(1556)' 카테고리의 다른 글
白沙 李恒福[백사 이항복]. 漾碧亭八詠 5[양벽정팔영 5] 양벽정 前郊牧笛[전교목적] : 앞 들의 목동이부는 피리. (0) | 2024.12.20 |
---|---|
白沙 李恒福[백사 이항복]. 漾碧亭八詠 4[양벽정팔영 4] 양벽정 渡迷風帆[도미풍범] : 도미진의 돗단배 경관 (0) | 2024.12.13 |
白沙 李恒福[백사 이항복]. 漾碧亭八詠 2[양벽정팔영 2] 양벽정 8가지 경치. 淸溪夕照[청계석조] : 맑은 시내의 저녁 햇빛 (0) | 2024.11.29 |
白沙 李恒福[백사 이항복]. 漾碧亭八詠 1[양벽정팔영 1] 양벽정 8가지경치南漢朝嵐[남한조람] : 남한산의 아침 남기 (0) | 2024.11.21 |
白沙 李恒福(백사 이항복). 仲陽口占 2 (중양구점 2) 중양절에 즉석에서 짓다 (0) | 2024.11.13 |