白雲居士 李奎報(백운거사 이규보). 己巳年燈夕 翰林奏呈 1
(기사년등석 한림주정 1)
1209년 정월대보름에 한림원에서 지어 바치다
문기장자시文機障子詩
九門淸蹕走驚雷(구문청필주경뢰)
구문 임금 행차에서“물렀거라”는 외치는 소리 놀란 우레처럼 달리더니,
蘂闥華筵卜夜開(예달화연복야개)
궁궐의 화려한 연회는 밤을 정해 열렸네.
龍燭影中排羽葆(용촉영중배우보)
용 장식된 촛대의 그림자 속에 임금님이 자리 잡고
鳳簫聲裏送金杯(봉소성리송금배)
봉황 피리 소리 속에 황금 술잔을 내려 주시네.
三呼萬歲神山湧(삼호만세신산용)
세 번 만세를 부르니 신산이 솟구쳤고
一熟千年海菓來(일숙천년해과래)
한 번 천 년마다 익는 蟠桃가 왔다네.
恩許侍臣司宴樂(은허시신사연악)
임금의 은혜가 사신들로 하여금 연회를 주관하도록 허락해주셔서
宣花滿揷醉扶迴(선화만삽취부회)
御賜花 가득 꽂고 취하여 부축 받으며 돌아온다네.
'04) 白雲居士 李奎報(백운거사 이규보)' 카테고리의 다른 글
白雲居士 李奎報(백운거사 이규보). 己巳年燈夕 翰林奏呈 2 (기사년등석 한림주정 2) 1209년 정월대보름에 한림원에서 지어 바치다 (0) | 2025.04.23 |
---|---|
白雲居士 李奎報(백운거사 이규보). 草堂三詠 3(초당삼영 3) 竹夫人(죽부인) : 대나무로 얼기설기 둥글게 짜서여름에 끼고 자면 시원하도록 만든 기구. (0) | 2025.04.06 |
白雲居士 李奎報(백운거사 이규보). 草堂三詠 2(초당삼영 2) 素屛(소병)글씨나 그림이없이 흰 종이만 발라 놓은 병풍. (0) | 2025.03.27 |
白雲居士 李奎報(백운거사 이규보). 草堂三詠 1(초당삼영 1) 素琴(소금) : 거문고(칠현금) (0) | 2025.03.19 |
白雲居士 李奎報(백운거사 이규보). 馬上有作(마상유작) 말 위에서 짓다 (0) | 2025.03.09 |