陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 嗚呼島(오호도) 오호도
陶隱 李崇仁(도은 이숭인). 嗚呼島(오호도) 오호도 嗚呼島在東溟中(嗚呼島재동명중) : 오호도는 동해바다 한복판에 있노니滄波渺然一點碧(창파묘연일점벽) : 푸른 물결 아득한데 한 점 새파랗구나.夫何使我雙涕零(부하사아쌍체령) : 무엇이 나를 울려 두 줄 눈물 흘리게 하나祇爲哀此田橫客(기위애차전횡객) : 다만 제 전횡과 그의 문객들 때문이로다.田橫氣槪橫素秋(전횡기개횡소추) : 전횡의 기개가 맑은 가을인 듯 시원하고壯士歸心實五百(장사귀심실오백) : 장사들이 심복한자 실로 5백 명이었다.咸陽隆準眞天人(함양륭준진천인) : 함양의 코 큰 한나라 고조는 하늘서 내린 사람手注天潢洗秦虐(수주천황세진학) : 손으로 은하를 당겨 진나라의 학정 씻어버렸구나.橫何爲哉不歸來(횡하위재불귀래) : 전횡은 어찌하여, 돌아오지 못하는..