孤竹 崔慶昌(고죽 최경창). 題聽松堂(제청송당)
청송당에 제하다
谷口幽人宅(곡구유인댁) :
골짜기 입구 사람 사는 집 그윽하고
山崖去路斜(산애거로사) :
산언덕은 길에서 떨어져 비탈져있구나
東風晩雨後(동풍만우후) :
봄바람에 저녁 비 내린 뒤
處處水聲多(처처수성다) :
여기저기 물 흐르는 소리 커지는구나
'38) 고죽 최경창(1539)' 카테고리의 다른 글
孤竹 崔慶昌(고죽 최경창). 贈天齡上人(증천령상인)천령스님에게 (1) | 2023.03.12 |
---|---|
孤竹 崔慶昌(고죽 최경창). 寄安四耐(기안사내)안사네 에게 부치다 (2) | 2023.03.05 |
孤竹 崔慶昌(고죽 최경창). 乙卯亂後少時作(을묘란후소시작) 을묘 난리 후에 젊어서 짓다 (0) | 2023.02.20 |
孤竹 崔慶昌(고죽 최경창). 白雲洞(백운동) 백운동 (0) | 2023.02.13 |
孤竹 崔慶昌(고죽 최경창). 田家(전가) 농가 (0) | 2023.02.05 |