金芙蓉(김부용). 入妙香山(입묘향산) 묘향산에들다
細馬緣崖復穿松(세마연애부천송)
좋은 말 타고 절벽 따라가니 다시 솔숲 뚫고가서
小橋西畔立寒鍾(소교서반입한종)
작은 다리 서쪽 가에 차가운 쇠북소리 들으며서있네
雲霞洞裡開香殿(운하동리개향전)
구름 노을 낀 골짜기 안에 절집 보이고
錦繡叢中標碧峰(금수총중표벽봉)
비단 숲 속에 푸른 봉우리 우뚝 솟았네
僧歸落葉蕭蕭步(승귀락엽소소보)
낙엽 맞으며 돌아오는 스님 걸음이 쓸쓸하고
妓揷秋花澹澹容(기삽추화담담용)
가을 꽃 꽂은 기생의 얼굴 맑고 고요하네
萬疊溪山迷去路(만첩계산미거로)
첩첩 산골짝 가는 길 잃었으니
玆行還似訪仙蹤(자행환사방선종)
이번 행차 선선세계 찾아 가는 듯 하네
'05) 운초 김부용(여) 1813)' 카테고리의 다른 글
雲楚 金芙蓉(운초 김부용). 過滿月臺(과만월대) 만월대를 지나며 (0) | 2024.07.30 |
---|---|
雲楚 金芙蓉(운초 김부용). 浮碧樓春宴(부벽루춘연) 부벽루 봄맞이 잔치 (0) | 2024.07.23 |
金芙蓉(김부용). 凌波亭 2(능파정 2) (1) | 2024.07.07 |
金芙蓉(김부용). 凌波亭 1(능파정 1) (0) | 2024.07.01 |
金金芙蓉(김부용). 仙橋月步(선교월보) 선교에서 달밤에 거닐며 (0) | 2024.06.22 |