孤竹 崔慶昌(고죽 최경창). 奉恩寺僧軸 1(봉은사승축 1) 봉은사 승축
三月廣陵花滿山(삼월광릉화만산) :
광릉 삼월은 꽃이 산에 가득하고
晴江歸路白雲間(청강귀로백운간) :
흰 구름 사이로 맑은 강으로 돌아오는 길
舟中背指奉恩寺(주중배지봉은사) :
배안에서 봉은사를 등지고 가리키며
蜀魄數聲僧掩關(촉백수성승엄관) :
두견새 울음소리에 스님은 문을 가려 잠근다
'38) 고죽 최경창(1539)' 카테고리의 다른 글
孤竹 崔慶昌(최경창). 題南尙文壁上(제남상문벽상) 남상문의 벽 위에 제하다 (0) | 2024.02.17 |
---|---|
孤竹 崔慶昌(최경창). 奉恩寺僧軸 2(봉은사승축 2)봉은사 승축 (0) | 2024.01.29 |
孤竹 崔慶昌(최경창). 武陵溪 2(무릉계 2) 무릉계곡 (0) | 2024.01.10 |
孤竹 崔慶昌(고죽 최경창). 寄楊州成使君義國(기양주성사군의국) 양주 목사 성의국에게 부치다 (0) | 2024.01.02 |
孤竹 崔慶昌(고죽 최경창). 箕城聞白評事別曲(기성문백평사별곡) 기성에서 백평사 별곡을 듣고 (1) | 2023.12.25 |