尤庵 宋時烈(우암 송시열). 五月四日(오월사일) 5월 4일
此日知何日(차일지하일)
이날이 무슨 날인지 아는가
古衷上帝臨(고충상제림)
외로운 충정을 상제께서 내려다보시리라
侵晨痛哭後(침신통곡후)
도틀 무렵에 통곡하고 나서
抱膝更長吟(포슬갱장음)
무릎을 그러안고 다시 길게 읊조리는 구나
'우암 송시열(1607)' 카테고리의 다른 글
尤庵 宋時烈(우암 송시열). 贈別趙生義耘(증별조생의운) 선비 조의운 에게 지어 주고 헤어지다 (0) | 2024.07.28 |
---|---|
尤庵 宋時烈(우암 송시열). 次栗谷韻 2(차율곡운 2) 율곡 이이의 시에 차운하여 子孫 에게 보여주다 (0) | 2024.07.20 |
尤庵 宋時烈(우암 송시열). 詠久雨示有源(영구우시유원) 久雨(장마)를 읊어 증손자 송유원에게 보여주다 (0) | 2024.07.05 |
尤庵 宋時烈(우암 송시열). 贈李彝仲敏敍學士(증리이중민서학사) 학사 이중 이민서 에게 지어주다 (0) | 2024.06.27 |
尤庵 宋時烈(우암 송시열). 次贈某人(차증모인) 차운하여 어떤 사람에게 주다 (0) | 2024.06.18 |