廬山人 劉禹錫 (여산인 유우석). 閨怨詞 1(규원사 1)
안방 원망의 노래
珠箔籠寒月(주박롱한월) :
구슬발은 차가운 달빛에 둘러싸이고
紗窓背曉燈(사창배효등) :
비단 창가에 새벽 등잔불 어른거린다.
夜來巾上淚(야래건상루) :
간밤에 수건 위에 흘린 눈물
一半是春氷(일반시춘빙) :
절반이나 봄날의 얼음이 다 되었다.
'08) 여산인 유우석(772)' 카테고리의 다른 글
廬山人 劉禹錫 (여산인 유우석). 詠 史 (영 사) 역사를 읊다 (0) | 2023.08.03 |
---|---|
廬山人 劉禹錫 (여산인 유우석). 始發卾渚寄表臣(시발악저기표신) 악저에서 출발하며 표신에게 보내다 (0) | 2023.07.26 |
廬山人 劉禹錫 (여산인 유우석). 飮酒看牡丹(음주간모란) 술을 마시며 모란꽃을 바라보니 (0) | 2023.07.09 |
廬山人 劉禹錫 (여산인 유우석). 秋風引(추풍인)가을바람의 노래) (0) | 2023.07.05 |
廬山人 劉禹錫 (여산인 유우석). 西塞山懷古(서새산회고) 서새산에서 옛 자취를 돌이켜 생각하다 (0) | 2023.07.05 |