炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 村 家 (촌 가) 시골집
荳穀堆邊細逕分 두곡퇴변세경분
콩깍지더미 옆 작은 길 나누어지고
紅暾稍遍散牛群 홍돈초편산우군
붉은 해 솟으니 소 떼는 여기저기로 흩어지네
娟靑欲染秋來峀 연청욕염추래수
산 아래 가을 하늘을 고운 푸른빛으로 물들이려니
秀潔堪餐霽後雲 수결감찬제후운
빼어나게 깨끗한 하늘에 비 갠 뒤 구름 먹고 싶어라
'64) 형암 이덕무(1741)' 카테고리의 다른 글
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 途中戱題(도중희제) 가는 도중에 장난삼아 쓰다 (0) | 2023.06.30 |
---|---|
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 偶 題 (우 제) 우연히 짓다 (0) | 2023.06.22 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 曉發延安(효발정안) 새벽녘 延安을 떠나며 (0) | 2023.06.08 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 春 帖 (춘 첩) 춘첩 (0) | 2023.05.31 |
炯庵 李德懋 (형암 이덕무). 江 曲 5 (강 곡 5) 강의 노래 (0) | 2023.05.23 |