無衣子 慧諶(무의자 혜심). 妙高臺上作(묘고대상작)묘고대에 올라
嶺雲閑不撤(영운한불철) :
고개 위에 구름, 한가로이 걷히지 않고
澗水走何忙(간수주하망) :
산골 물은 어찌 그리 급히 흘러가는가
松下摘松子(송하적송자) :
소나무 아래에서 솔방울 따서
煎茶茶逾香(전다다유향) :
차를 다리니, 향기 더욱 짙어라
'06) 무의자 혜심(1178)' 카테고리의 다른 글
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 感 興 (감 흥) 흥겨워 (2) | 2023.02.24 |
---|---|
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 盆 池 (분 지) 작은 연못 (0) | 2023.02.17 |
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 秋 感 (추 감) 가을 느낌 (0) | 2023.02.03 |
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 對 影 (대 영) 그림자 마주보며 (0) | 2023.01.27 |
無衣子 慧諶(무의자 혜심). 小 池 (소 지) 작은 못에서 (0) | 2023.01.21 |