석북 신광수(1712)

石北 申光洙(석북 신광수). 採薪行(채신행)나무꾼의 노래

산곡 2023. 7. 24. 19:49

石北 申光洙(석북 신광수).   採薪行(채신행)나무꾼의 노래

貧家女奴兩脚赤(빈가여노양각적) :

두 다리 다 맨발인 가난한 집 여종

上山採薪多白石(상산채신다백석) :

돌 많은 산에 올라 땔 나무한다

白石傷脚脚見血(백석상각각견혈) :

돌에 부딪혀 다리가 상하고, 상한 다리엔 피 흐르고

木根入地鎌子析(목근입지겸자석) :

나무뿌리 땅에 박혀 낫으로 찍어보네

脚傷見血不足苦(각상견혈부족고) :

상한 다리에 피 보여도 아파하지 않네

但恐鎌折主人怒(단공겸절주인노) :

낫 부러진 것에 주인 노할까 두려워하네

日暮載薪一束歸(일모재신일속귀) :

날이 저물자 섶 묶어 이고 집으로 오지만

三合粟飯不療飢(삼합속반불요기) :

서 홉 조 밥 요기가 안 된다네

但見主人怒(단견주인노) :

주인 꾸중만 받고

出門潛啼悲(출문잠제비) :

대문밖에 나와 눈물을 흘리며 슬피우네

男子怒一時(남자노일시) :

남자의 꾸중은 그 때 뿐이지만

女子怒多端(여자노다단) :

여자의 꾸중은 끝이 없다네

男子猶可女子難(남자유가여자난) :

남자야 그래도 견딜 수 있지만 여자는 너무 속상해