茶山 丁若鏞(다산 정약용). 獨笑(독소)혼자 웃음
有粟無人食(유속무인식)
곡식 넉넉한 집엔 먹을 사람 없는데
多男必患饑(다남필환기)
자식 많은 집엔 굶주림 걱정하네.
達官必惝愚(달관필창우)
영달한 벼슬아치 어리석기만 한데
才者無所施(제자무소시)
재주 있는 사람 기회조차 얻지 못하네.
家室少完福(가실소완복)
집안에 복을 다 갖춘 집 드물고
至道常陵遲(지도상능지)
지극한 도는 늘 펴지지 못하네.
'66) 다산 정약용(1762)' 카테고리의 다른 글
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 肩輿歎(견여탄) 가마꾼 (3) | 2023.06.16 |
---|---|
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 山木(산목)산 속의 나무 (0) | 2023.06.08 |
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 古詩(고시) 오래된 시 (0) | 2023.05.23 |
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 登南原廣寒樓(등남원광한루) 남원 광한루에 올라 (0) | 2023.05.16 |
茶山 丁若鏞(다산 정약용). 獨立(독립) 홀로 서서 (0) | 2023.05.09 |