金芙蓉(김부용). 秋事(추사) 가을에
醉下西樓步石矼(취하서루보석강)
서루에서 취한 채 내려와 징검다리 건너니
江風引雨入寒牕(강풍인우입한창)
강바람 비를 몰아 차가운 창문에 들어오네
芙蓉斗帳靑無寐(부용두장청무매)
부용 휘장 속에 잠은 오지 않고
秋水長天雁一雙(추수장천안일쌍)
하늘가 가을 물결 위로 기러기 한쌍 날아가네
'운초 김부용(여 1813)' 카테고리의 다른 글
金芙蓉(김부용). 遣懷(견회) 시름을 풀다 (0) | 2023.09.21 |
---|---|
金芙蓉(김부용). 江居夜寂(강거야적) 고즈넉한 강가의 밤 (0) | 2023.09.13 |
金芙蓉(김부용). 贈浿妓百年春(증패기백년춘)평양기생 백년춘 에게 (0) | 2023.08.28 |
金芙蓉(김부용). 舟下浿江(주하패강)대동강을 배로 내려오며 (1) | 2023.08.20 |
金芙蓉 (김부용). 戱題(희제) (0) | 2023.08.12 |