金芙蓉(김부용). 秋事(추사) 가을에
醉下西樓步石矼(취하서루보석강)
서루에서 취한 채 내려와 징검다리 건너니
江風引雨入寒牕(강풍인우입한창)
강바람 비를 몰아 차가운 창문에 들어오네
芙蓉斗帳靑無寐(부용두장청무매)
부용 휘장 속에 잠은 오지 않고
秋水長天雁一雙(추수장천안일쌍)
하늘가 가을 물결 위로 기러기 한쌍 날아가네
'05) 운초 김부용(여) 1813)' 카테고리의 다른 글
金芙蓉(김부용). 遣懷(견회) 시름을 풀다 (0) | 2023.09.21 |
---|---|
金芙蓉(김부용). 江居夜寂(강거야적) 고즈넉한 강가의 밤 (0) | 2023.09.13 |
金芙蓉(김부용). 贈浿妓百年春(증패기백년춘)평양기생 백년춘 에게 (0) | 2023.08.28 |
金芙蓉(김부용). 舟下浿江(주하패강)대동강을 배로 내려오며 (1) | 2023.08.20 |
金芙蓉 (김부용). 戱題(희제) (0) | 2023.08.12 |