白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 登南漢天柱峯 1(등남한천주봉 1)
남한산 천주봉에 올라
地是高王宅(지시고왕택) :
이곳은 우리 고왕 땅
城今大國營(성금대국영) :
지금 저 성릉 대국의 군영
山河空極目(산하공극목) :
끝없이 보이는 저 산과 물이여
落日暮雲平(낙일모운평) :
지는 해, 저문 구름이 평평히 깔려 있구나
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 登南漢天柱峯 2(등남한천주봉 2)
남한산 천주봉에 올라
幾代何王創(기대하왕창) :
어느 시대 어느 왕이 창건했는지
當時若爲脩(당시약위수) :
그 당시는 닦는다고 닦았을 것이다
登臨聘遠目(등림빙원목) :
이제 올라 저 먼 곳을 바라보니
不盡古今愁(부진고금수) :
고금의 근심을 다하지 못하는구나
'백호 윤휴(1517)' 카테고리의 다른 글
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 次宋英甫韻(차송영보운) (0) | 2022.12.02 |
---|---|
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 行次溪上作(행차계상작) 시냇가를 거닐며 (0) | 2022.11.26 |
白湖 尹鑴(백호 윤휴). 行路難(행로난) 갈 길은 어려워 (2) | 2022.11.12 |
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 奉贈尹吉甫(봉증윤길보)윤길보님께 드립니다 (0) | 2022.11.04 |
白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 東遊訪許眉叟穆(동유방허미수목) (0) | 2022.10.25 |