백호 윤휴(1517)

​白湖 尹鑴 (백호 윤휴). 登南漢天柱峯 1-2(등남한천주봉 1-2)

산곡 2022. 11. 17. 20:02

​白湖 尹鑴 (백호 윤휴).    登南漢天柱峯 1(등남한천주봉 1)

남한산 천주봉에 올라

 

地是高王宅(지시고왕택) :

이곳은 우리 고왕 땅

城今大國營(성금대국영) :

지금 저 성릉 대국의 군영

山河空極目(산하공극목) :

끝없이 보이는 저 산과 물이여

落日暮雲平(낙일모운평) :

지는 해, 저문 구름이 평평히 깔려 있구나

 

白湖 尹鑴 (백호 윤휴).    登南漢天柱峯 2(등남한천주봉 2)

남한산 천주봉에 올라

 

幾代何王創(기대하왕창) :

어느 시대 어느 왕이 창건했는지

當時若爲脩(당시약위수) :

그 당시는 닦는다고 닦았을 것이다

登臨聘遠目(등림빙원목) :

이제 올라 저 먼 곳을 바라보니

不盡古今愁(부진고금수) :

고금의 근심을 다하지 못하는구나