益齋 李齊賢(익재 이제현). 松都八詠 2(송도팔영 2)
龍山秋晩(룡산추만) : 용산의 늦가을
去年龍岫菊花時(거년룡수국화시) :
지난해 용수에 국화 필 적
與容携壺上翠微(여용휴호상취미) :
손님과 함께 술병 가지고 산기슭에 올랐도다.
一逕松風吹帽落(일경송풍취모락) :
오솔길의 솔바람 모자를 불어 떨어뜨리고
滿衣紅葉醉扶歸(만의홍엽취부귀) :
옷에 가득한 붉은 잎, 취하여 붙들고 돌아왔다
'08) 익재 이제현(1287)' 카테고리의 다른 글
益齋 李齊賢(익재 이제현). 松都八詠靑郊送客4(송도팔영청교송객) 송도팔영청교송객 (0) | 2023.05.11 |
---|---|
益齋 李齊賢(익재 이제현). 松都八詠紫洞尋僧3(송도팔영자동심승)자동에서 스님을 찾다 (0) | 2023.05.04 |
益齋 李齊賢(익재 이제현). 松都八詠鵠嶺春晴 1(송도팔영곡령춘청) 곡령에 봄날은 맑아 (0) | 2023.04.20 |
益齋 李齊賢(익재 이제현). 白 溝(백 구) 백구강 (0) | 2023.04.13 |
益齋 李齊賢(익재 이제현). 涿 郡(탁 군) 탁 군 (0) | 2023.04.06 |